DictionaryForumContacts

 Dorelf

link 16.09.2012 13:05 
Subject: Химия gen.
Следующая фраза взята из инструкции по тестированию лекарства:

Cool, add 4 mL of 6 N hydrochloric acid, cover, digest on a steam bath for 5 minutes, uncover, and slowly evaporate on a steam bath to dryness.

Меня интересует, как в данном контексте перевести слово "digest"

 vitatel

link 16.09.2012 13:22 
гидролизуют, видимо

 AMOR 69

link 16.09.2012 13:26 
настоять

 rpsob

link 17.09.2012 10:55 
...нагревать в течение 5 мин. на паровой бане...

 Dorelf

link 17.09.2012 12:56 
Спасибо :)

 igisheva

link 17.09.2012 13:41 
**гидролизуют, видимо**
Не видимо, а точно: разложение чего-то под действием кислоты, находящейся в водном растворе, очень даже называют кислотным гидролизом.

 igisheva

link 17.09.2012 13:41 
Да, и я бы это назвала не тестированием, а анализом.

 Dorelf

link 19.09.2012 21:34 
Спасибо большое :)

 igisheva

link 19.09.2012 22:00 
Да всегда пожалуйста. :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo