Subject: sabotage) gen. Spills can have three causes: sabotage, operational and hurricaneСуществуют три случая проливов: саботаж, эксплуатационный случай, ураган. помогите правильно перевести - sabotage. слово красивое, но кажется не совсем подходит |
вредительство |
диверсия |
|
link 16.09.2012 13:04 |
не три случая, а по трем причинам. |
спасибо! есть еще варианты? |
эксплуатационный случай - м.б. производственные причины? |
You need to be logged in to post in the forum |