Subject: Fuel Use from Buildings gen. Direct Fuel Use from Buildings (excluding vehicles)что это значит? Непосредственное использование топлива из...? |
из...? .....твердого топлива В домах и т.н. |
но в контексте же - from buildings... |
e.g. emissions generated from buildings.. |
и как получается в итоге? |
контекст у Вас, я только угадываю)) |
т.е. думаю что речь идет о выбросов парниковых газов |
Direct Fuel Use from Buildings (excluding vehicles) It is ... Group's policy to use primary energy economically and highly efficiently in all its facilities. It aims to use specific measures in all its divisions to reduce the site-specific consumption of primary energy. Непосредственное использование топлива из сооружений (за исключением автотранспорта) |
я так перевел. подкорректируйте если что не так) основной вопрос - from buildings |
у кого еще есть варианты? |
а еще? возможно сегодня народ проснется! |
... перевел замечательно ... особенно потрясает словоборот "вовлечение конкретных мер" ... такое не каждому придет в голову ... берегите ее и больше не ушибайте ... ... теперь по сабжу ... "Fuel Use from Buildings" - это сочиняли ваши собратья по разуму, только на английском языке ... понять это действительно сложно, так они тоже очень сильны в изобретении новых словосочетаний... рискну предположить, что они тужились сказать что-то вроде "тепловое загрязнение от использования дизельного топлива в помещениях" ... |
хорошо. я взял ...привлечение конкретных мер... насчет второго есть сомнения |
... а вдруг привлекаемые конкретные меры окажутся непривлекательными?... ... попробуйте лучше "заманивание конкретных мер" ... или "подманивание конкретных мер"... гули-гули-гули-гули-гули.... цып-цып-цып-цып-цып-цып... |
цены нет вашим советам |
You need to be logged in to post in the forum |