DictionaryForumContacts

 Lazer

link 10.09.2012 6:48 
Subject: Intent-to-Treat clin.trial.
Помогите разобраться.
Отчёт о клинических исследованиях, эта фраза встречается в названиях таблиц.
Primary Safety Results (Primary Safety Results (Intent-to-Treat).
Очень много значений этой фразы - Intent-to-treat.
Не могу подобрать нужную и краткую.
Остановился на варианте: в зависимости от назначенного лечения.
Может кто-нибудь уже переводил такое?
Заранее спасибо.

 Dimpassy

link 10.09.2012 13:10 
в соответствии с исходно назначенным лечением/рандомизацией

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo