Subject: Компонентный состав бурового раствора gen. Вот и началось у меня))) Очень прошу помочь разобраться. У меня табличка с компонентным составом бурового раствора. Перевожу с русского на англ. Вопрос №1. Название (тип) раствора. Дано: полимерглинистый и ЭРУО. Мои варианты-polymer-clay и hydrocarbon-based emulsion.Вопрос№2. Структурообразователь. Как он назвается. Вопрос №3. Я видела, что интервалы на англ. переводят как intervals. Это так? Например, Смена раствора для бурения интервала-for interval drilling. Или нет? Спасибо заранее)
|