Subject: Mixing line gen. Подкорректируйте, пожалуйста, перевод на английский:1 x Hydraulic Polymer Bale Cutter 1х гидравлический резак для полимеров Заранее огромное спасибо! |
Перевод НА английский? Вы не ошибаетесь? А что ж тогда отсутствует русский вариант последнего выражения? Hydraulic Polymer Bale Cutter - Polymer Hydraulic Cutter ленточный конвейер =Sheet Feeder (??) Это "питатель для листового материала". См. здесь http://alk.pp.ru:8080/c/m/CL=1&l1=1&s=���������+��������+ Intermeshing - это здесь http://alk.pp.ru:8080/c/m/a=3&&s=Intermeshing&sc=391&l1=1&l2=2 и это немного другое, имхо. |
You need to be logged in to post in the forum |