Subject: early production system (газ) gen. подскажите плиз, какой из двух вариантов перевода следует выбрать дляearly production system? - "система ускоренной эксплуатации" или "система ранней эксплуатации" мне предствляется, что "система ускоренной эксплуатации" In the first phase early production system (EPS) targets 100 million standard cubic feet per day(mmscfd) of production by Q1 2013 спасибо |
по временной схеме добычи на первом этапе предполагается добывать 100 млн куб.фут в сутки Early production - это добыча на начальном этапе разработки, года многое еще сделано по временной схеме. |
You need to be logged in to post in the forum |