DictionaryForumContacts

 Val_22

link 29.08.2012 11:41 
Subject: procure the passage of a board resolution notar.
The Company shall, on the termination of the appointment of XXX hereunder, if still in existence, procure the passage of a board resolution to transfer the registered office of the Company to an alternative location. - Компания должна, по факту прекращения назначения XXX, если XXX до сих пор существует, ...... ??

 Val_22

link 29.08.2012 11:53 
and XXX shall be entitled to serve notice on the Registrar advising that it is no lomger providing the registered office to the Company.

 Val_22

link 29.08.2012 12:00 
Компания должна, по факту прекращения назначения компании XXX в рамках настоящего Соглашения, если таковое до сих пор существует, получить решение совета директоров для перевода зарегистрированного офиса Компании в альтернативное место

 ya

link 29.08.2012 12:02 
обеспечить принятие советом директоров решения

 'More

link 30.08.2012 18:56 
прекращения назначения = не звучит.
у "нас" (РФ) обычно говорят о "прекращении полномочий". но это в отношении мененджеров, а в ВАшем случае, имхо, не подойдет.
consider: отмене назначения
вроде используется.
я так понял, что это про назначение альтернативного места для предоставления документов проверяющим?
типа этого
http://www.companieshouse.gov.uk/forms/generalForms/AD02_notification_of_single_alternative_inspection_location_sail.pdf
ЗЫ
а во втором в чем вопрос?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL