Subject: полка газопровода Господа, как сказать на английском полка газопровода и что это такое? Кто-нибудь знает?Речь идет о строительстве газопровода в горах. |
pipeline bend???? elbow?????(ну очень имхо-но) |
bend & elbow = изгиб/колено pipe rack - трубопроводная эстакада - может подойдёт? (хотя гарантирую этот термин только по отношению к трубопроводам внутри НПЗ, как с магистралями - не уверен..) |
я про pipe rack тоже думала, но ведь это общий термин. |
может pipeline span? |
скорее всего речь не о стойке (опоре), а о выработке в горном склоне мой вариант - sidehill cut по контексту надо смотреть |
да.. вроде как под полкой может не только опорная конструкция пониматься но ещё и измения его профиля на спусках/подъёмах.. тогда вариант su. |
о! совершенно верно, su, речь идет о выработке/вырезке в горном склоне. а как вам нравится вариант shelf? никак, да? |
полка газопровода-I belive they mean "berm" |
You need to be logged in to post in the forum |