DictionaryForumContacts

 Multi-Pulti

link 22.08.2012 13:58 
Subject: Желаю здравствовать. Помогите. видать переработал. agric.
Как лучше перевести вот такое предложение, у меня просто разные варианты...
Full time machinery manufacturers confirmed the occurrence citing evidence from their sales ratings. Sales of agricultural machineries are ranked among the top 7 machinery-buying trends in the Midwest.

 ya

link 22.08.2012 14:03 
"Производители подтвердили данное событие, представив в качестве доказательства свои рейтинги продаж. На среднем западе продажа с/х машин входит в семерку ведущих тенденций в области покупки-продажи оборудования" ... как-то так...

 Multi-Pulti

link 22.08.2012 14:13 
спасибо большое. правда как и в моем варианте, так и в Вашем не совсем уверен в корректном переводе второго предложения. еще раз спасибо.

 Lonely Knight

link 22.08.2012 14:18 
да вроде все понятно, с/х машины - в семерке самых продаваемых видов оборудования

 ya

link 22.08.2012 14:18 
а в чем именно не уверены?

 Aiduza

link 22.08.2012 14:25 
так все ведь вроде понятно - продажа сельхозтехники входит в лучшую семерку по результатам продаж машинного оборудования в целом.

 Multi-Pulti

link 22.08.2012 14:26 
Сделал небольшой перерыв)))
Спасибо огромное. Вы действительно правильно перевели это предложение.

 Multi-Pulti

link 22.08.2012 14:28 
тогда уже в семерку лучших... 7-ку лучших тенденций??

 ya

link 22.08.2012 14:33 
"7 ведущих направлений в области продаж....", хотя я бы вообще написала просто "в 7-ку самых продаваемых ..."

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo