Subject: Перевод предложения tech. Друзья!Посмотрите, пожалуйста, перевод: Установка электрических гидравлических кранов управления цилиндрами заслонок водомётов Water jet propellers shutters actuating cylinders electric hydraulic control valves mounting Всем спасибо!:-) |
вот такое нагромождение существительных без предлогов, да еще во множественном числе - оно хорошо для газетных заголовков, а в техническом переводе надо стремиться к большей простоте и недвусмысленности |
Syrira умница из умниц. Друже Talvisota, можно так подпопинать: Installation of hydraulic and electric control valves of water jet propeller shutter cylinders. |
Всем спасибо за конструктивную критику!:-) Век живи - век учись! |
я бы сказала control valves FOR... |
You need to be logged in to post in the forum |