|
link 20.08.2012 11:45 |
Subject: holding of spare lengths gen. Добрый день!возникла сложность с переводов выражения: контекст: вариант перевода: |
holding - процесс размещения. Дословно: "вмещается столько то и так то" spare lengths - запасы длин кабелей jointing hardware - оснастка для монтажа |
поскольку это сократит необходимый ассортимент запасных кабелей по длине и типам разъемов |
где там запасные кабеля и типы разъемов? |
|
link 20.08.2012 12:47 |
выходит: сократит доупстимые запасы длин кабелей и оснастки для монтажа? |
small installations не ясны. То ли это установки, то ли это оборудование, куда заводят кабеля, малогабаритное. кол-во кабелей различных размеров надлежит свести к минимуму, т.к. {в противном случае} уменьшится свободное пространство для размещения запасов длин и монтажной оснастки. AFAICS. |
|
link 20.08.2012 13:07 |
installations по тексту - установки Спасибо за помощь! |
снизит необходимость содержания/ cократит необходимость в наличии дополнительных отрезков кабелей/ кабельных секций и соединительной арматуры |
Лу, где Вы там увидели про свободное пространство? |
holding, Rengo, см. 20.08.2012 15:01 |
reduce the holding of spare lengths and jointing hardware -- можно держать на складе 25 типоразмеров кабеля с 5 типами соединений, а можно только 5 с двумя типами соединений (разъемов). Думаю, что имеется в виду именно это. |
holding - это просто содержание/иаличие |
Rengo, положим так, тогда странным кажется часть №1 the number of different sizes of cables used should be minimised (this - далее стоит за (not minimised) number of different sizes) по моему рассуждению. |
Для малых установок следует минимизировать количество типоразмеров кабелей и разъемов - это снизит необходимость иметь (держать на складе) большой ассортимент запасных кабелей. |
Since this ( minimized number) will reduce... Почему "not minimized"? spare - по-моему тут, просто "дополнительные", а не "запасные" |
Хм. Их, скажем, стало меньше, т.е. "снижается содержание запасных длин и соединительной арматуры" (дословно если). Что-то тут неладное. Extra lengths были бы допами. Ну опять же, как я вижу. |
|
link 20.08.2012 14:13 |
там по тексту шло про то, где нужно прокладывать кабели. Точнее, сначала шло про то, где должен располагаться распределительный пункт, а потом - где прокладывать кабели. |
Так вы бы дали этот контекст посмотреть? |
+1 к просьбе 10-4. Надо прояснить все. |
|
link 21.08.2012 11:20 |
DPs are used to extend the connections further towards the subscriber. The exercise described above should be repeated, but on a smaller scale. Ideally, the DP should be located at the 'centre of subscriber gravity' but it is more important that its position is selected for a convenient cable route to the subscribers. The DP will not normally be self-supporting but attached to a convenient building or other existing structure. It should be located in a dry place between 1 m and 1.5 m from the ground to allow easy access for technicians to test the pairs and to rearrange the jumpering. If the DP is intended to serve offices in a block, it will usually be installed indoors in a utility room. It is very important to ensure easy access for maintenance. The DP (or pillar) should not be blocked by air-conditioning plant or switchgear or by possible extensions to them. It is also important to keep the telephone wiring as far away as possible from the power wiring to avoid inductive pick-up. A cable (usually 25-pair) will be laid between the pillar and the DP and terminated at both ends. Matching pair sequence should be used. For small installations the number of different sizes of cables used should be minimised since this will reduce the holding of spare lengths and jointing hardware. |
КМК, там, где оборудование имеет малые габариты, надлежит минимизировать количество используемых кабелей, имеющих различные размеры, т.к. в противном случае уменьшится пространство под монтажную оснастку и запасы длин кабелей. |
|
link 21.08.2012 12:29 |
спасибо за помощь! |
Лу, Вы твердо держитесь за свой непонятный вариант с пространством! При чем же тут пространство? Они просто хотят сократить номенклатуру типоразмеров. |
В том месте, где, предположительно, находится стойка, Rengo? Ясен красный, что это не склад. |
Я про склад никогда и не говорил. А что это за зверь у Вас - монтажная оснастка? |
Мои извинения, Rengo, у 10-4 склад был... М.о. - приспособления для электромонтажа (хомуты, соединители, ввода и прочие фитинги) |
You need to be logged in to post in the forum |