|
link 15.08.2012 20:12 |
Subject: Витамин поступает в организм gen. Уважаемые коллеги!Подскажите, пожалуйста, как лучше всего перевести на английский слово "поступать" в следующем предложении "Этот витамин в организм человека с различными продуктами питания". Заранее спасибо! |
This vitamin enters the human body with various foods |
|
link 15.08.2012 20:23 |
the vitamin substance penetrates the human body by various meals |
|
link 15.08.2012 20:24 |
Правда? Это вы такое встречали в употреблении? |
погуглите |
|
link 15.08.2012 20:54 |
Я гуглил, но там этого не много, и по-моему, идея не совсем та. А Вы где-нибудь, кроме гугла, это встречали? |
(The) Human body absorbs this vitamin from various types of food (various food/nutritional sources) |
enter неплохо + идея: gets to the organism ´- ну или другой вариант для "попадлает в организм". |
The human body receives/ gets this vitamin with food/from food sources |
option Humans acquire/obtain this vitamin from various food products. |
You need to be logged in to post in the forum |