Subject: transferring employment gen. Соглашение об опционе, пункт о прекращении действия опциона.Не очень понятно, что в данном контексте означает transferring employment. (1) the date on which Optionee’s employer (the “Employer”) delivers to the Optionee notice terminating the employment relationship (regardless of whether the notice or termination is lawful or unlawful or is in breach of any contract of employment) unless the Optionee is transferring employment to the Company, or any Parent, Subsidiary or Affiliate Заранее спасибо! |
ИМХО - кроме случаев, когда Optionee переходит на работу в the Company... |
Странно, но ведь он уже и так является сотрудником. Это условие получения опциона... |
м.б. в Вашем тексте не совсем четко сформулировано см. для примера ...and the Optionee shall not be deemed to have ceased to be an employee of the Company or a Subsidiary, by reason of (i) the ***transfer of the Optionee's employment among the Company ***and its Subsidiaries or (ii) a leave of absence approved by the Board вероятно под transferring employment - понимается переход в другое подразделение |
да, скорее всего так и есть. Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |