Subject: Доля в общем объеме оказанных услуг busin. Помогите пож-та с переводом след. фразы:Доля местных специалистов в общем объеме оказанных услуг Мой вариант: TIA |
Experts are not 'services' |
Local content of the provided services. |
|
link 12.08.2012 11:02 |
*Experts are not 'services'* так они и долю в объеме услуг занимать не могут. доля экспертов в объеме услуг - это все равно что доля яблок в объеме груш... ну мне так звучит, по крайней мере. так что при таком оригинале перевод аскера абсолютно нормальный... тут GIGO и фсе) |
a fraction of domestic specialists over the total volume of services rendered |
You need to be logged in to post in the forum |