Subject: опять азартные игры gen. приветствую всех!помогите, пожалуйста, уточнить один момент: If you feel you have to gamble to get to spend time with people you understand? фраза из перечня пунктов, по которым игрок может определить, что у него есть проблема игровой зависимости, орфография и пунктуация, конечно, сохранены, полагаю, что вопросительный знак стоит просто по ошибке, но оставила как говорится as is. я понимаю эту фразу так: ... если вы чувствуете, что вам нужно поиграть в азартную игру для того, чтобы провести время с людьми, которых вы понимаете но либо я не вижу внутренней логики этого предложения в целом, либо я где-то ошибаюсь в понимании самой фразы. Надеюсь на помощь, спасибо |
а может, это действительно сигнал - если человеку хочется общаться только с такими же игроманами, то это один из симптомов зависимости? |
..чтобы пообщаться с единомышленниками |
значит, считаете, что симптом, да? Тогда единомышленники отлично. |
|
link 9.08.2012 8:43 |
имхо если вы чувствуете, что вам надо быть (в казино/в игре) для того, чтобы состоялось общение с людьми которых вы понимаете. т.е. примерно как у вас в оригинале получается. и да, вопр.знак видимо шальной, ошибка/опечатка. |
"значит, считаете, что симптом, да?" - ну да, из серии придумывания оправданий (подсознательного где-то) |
спасибо за поддержку, то есть это ситуация, когда тянет к людям именно увлеченным этим занятием как к родственным душам. приятель прислал пример аргумента, который часто встречает: "да что с тобой говорить - ты же не играешь" А то что-то засомневалась, к чему все это, поскольку по натуре не игрок. Спасибо еще раз! Всегда приятно получить помощь в трудную минуту. |
|
link 9.08.2012 8:57 |
пжалста ... без гарантии, однако! ... может где в контексте есть расщифровка или намеки |
You need to be logged in to post in the forum |