DictionaryForumContacts

 Duncan

link 9.08.2012 6:42 
Subject: Как сказать по-английски? gen.
Помогите с переводом, пожалуйста.

.. находится в процессе согласования?
... согласовывается? - being reconciled?
.... пока не согласован? - hasn't been reconciled yet?

 x-z

link 9.08.2012 6:47 
pending approval/coordination

 Евгения_Е

link 9.08.2012 9:30 
approval process

not approved yet

смотря какое согласование. Если стороны на равных, то это не может быть approval, например.

Контекст: кто с кем и что согласует?

 10-4

link 9.08.2012 12:49 
is coordinated
still needs consultations
not agreed / consensual yet

 D-50

link 10.08.2012 10:56 
в зависимости от контекста
может быть и pending approval или being reviewed

 Katrin26

link 10.08.2012 19:08 
слушайте, а мне в первую секунду после прочитанного пришел в голову такой перевод: is under approval... Is it OK? Или я уже просто должна 5 сон видеть, а я тут в "Бэтвумена мира переводчиков играю" :-)) Нет, ну я серьезно.
Еще хотела спросить: чтобы ник сменить нужно обязательно заново регистрироваться? Нет простого способа с волшебной кнопочкой? А то я так и застыла на цифре 26...

 Katrin26

link 10.08.2012 19:09 
а "not approved yet" мне захотелось сменить на "hasn't been approved". Ладно, пойду спать. Всем счастливых выходных!!!

 cyrill

link 11.08.2012 0:13 
а вот без контекста, нейтрально, с осторожностью устника - cleared/considered/processed

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL