Subject: a little bit off-script gen. Мнение одного аналиста. КАк бы вы перевели a little bit off-script. Спасибо.Контекст: |
ну шо тута понимать, ну?) немного отошёл от сценария/отклонился от запланированного курса/понесло не туда человека:) |
"Мнение одного аналиста" пардон, засмеялся, прочитав сначала "ананиста". -----))) т.е. либо сам _немного_ отошел от разработанного сценария избир. комнании, либо вынудили отойти. |
хаха, кому что , спорить не буду ... Думаю уклонился от сценария или просто от текста ... http://ru.dictionarist.com/script |
///пардон, засмеялся, прочитав сначала "ананиста". -----))) /// ""сценария избир. комнании"" тоже нехило. |
You need to be logged in to post in the forum |