Subject: Pre-Task Safety Briefing for each ... CRAFT (?) gen. Pre-Task Safety Briefing for each shift, each crew, craft or subcontractorИнструктаж по технике безопасности перед началом выполнения конкретной задачи для каждой смены, бригады, ? или субподрядчика Как Вы думаете, как здесь перевести слово "craft"? Спасибо! |
м.б. для групп рабочих по специальностям - специально для электриков / ркановщиков и проч.? |
You need to be logged in to post in the forum |