Subject: swim against a ride gen. Пожалуйста, помогите перевести.Заранее спасибо
|
|
link 17.07.2012 1:42 |
Речь, видимо, идет о выборе между плаванием и верховой ездой. |
TO SWIM. сори) я поначалу думала, что это вариация to swim agains a steam. но я не уверенна |
|
link 17.07.2012 8:51 |
не уверен, но присоединяюсь к "вариации", изначально предполагавшейся автором вопроса: идти против рожна, поступать наперекор общепринятому мнению и пр. |
может, against a tide? |
|
link 17.07.2012 11:45 |
Rengo + Думаю, ошибка распознавания (r - t). |
спасибо всем огромное) наверное таки tide |
You need to be logged in to post in the forum |