DictionaryForumContacts

 shushust

link 13.07.2012 8:34 
Subject: 802.11 b/g radios commun.
Беспроводной сетевой коммутатор, руководство пользователя.

The Network Switch has two 802.11 b/g wireless radios allowing up to two wireless access points.

Текущий вариант:

Конструкция NS40 включает два устройства WiFi 802.11 b/g, это позволяет использовать две беспроводные точки доступа.

Как быть с "wireless radios 802.11 b/g"
правильнее сказать:

просто "устройства 802.11 b/g" (ведь стандарт 802.11 b/g это разновидность WiFi, следовательно - беспроводная связь)

или все же
WiFi устройства 802.11 b/g
или
устройства радиосвязи стандарта 802.11 b/g

Еще хотелось бы конкретизировать слово "устройство" в данном случае, как его можно назвать точнее, исходя из функции?

 Лу Рид

link 13.07.2012 8:40 
Сетевой коммутатор (свич) оснащен двумя беспроводными радиомодулями стандартов 802.11 b/g. Благодаря чему можно настроить 2 точки беспроводного доступа.
(можете написать еще точнее стандарта IEEE 802.11 технологии WiFi)

 PicaPica

link 13.07.2012 17:52 
Просто "двумя радиомодулями".

 Лу Рид

link 13.07.2012 21:36 
Резонно. Радио - беспроводность.

 Похожее имя

link 14.07.2012 5:48 
Сам-то он не беспроводной! У него вон шнур питания есть как минимум ;-) Связь беспроводная, связь. А коммутатор — он коммутатор беспроводной связи.

или все же
WiFi устройства 802.11 b/g

Вот так только не пишите никогда. Я понимаю, сложно сопротивляться, когда во всех инструкциях и на коробках пишут неправильно, но всё же: в моём родном НЕЛЬЗЯ писать «WiFi устройства», как нельзя писать «интернет сайт» (без дефиса) или там «горе помощник» (без дефиса) или даже «ПИН код» (тоже без дефиса).

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL