Subject: тряхнуть стариной "Под ритмы 80-х гости, как бы отрешившись от должностей и национальности, танцевали от души, и тряхнув стариной, без оглядки дружно плясали рок-н-ролл".Помогите покачественее фразу перевести |
danced r&r like in the good old times |
а "без оглядки" кудысь? |
|
link 26.08.2005 11:27 |
Что-то вроде: As if having renounced their ranks and nations, the guests were putting their hearts into the dances and without any reservations dancing rock-and-roll, reliving the good old days. |
Спасибочки, дорогие вы мои Мультики:) |
You need to be logged in to post in the forum |