DictionaryForumContacts

 dusen

link 11.07.2012 6:25 
Subject: как правильно перевести в конце договора?? gen.
IN WITNESS WHEREOF this Agreement has been duly executed and delivered on the date written above.

SIGNED on behalf of Сompany A

By:
---------------------

В ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ЧЕГО настоящий Договор заключен и оформлен должным образом в дату указанную выше.

Подписанный от имени Компании A

за подписью:

 grachik

link 11.07.2012 6:36 
delivered - официально передан

Подписано от имени Компании A

 dusen

link 11.07.2012 6:46 
спс

 tarantula

link 11.07.2012 7:19 
IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first written above

 tarantula

link 11.07.2012 7:20 
тьфу, на рус же надо.

 Maksym Kozub

link 11.07.2012 18:32 
delivered - официально передан

Лучше "вручён".

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo