Subject: Second tier banks - STBs gen. Здравствуйте, такой вопрос:Фразу Банки второго уровня иногда сокращают БВУ в русском. А можно ли английское Second tier banks сократить как STBs. Я перевожу тв интервью, в котором именно так сократили - БВУ, и очень важно чтобы английский текст по времени вписался в тот же промежуток что и русский, то есть надо как-то сократить этот Second tier banks. Благодарю за Ваши мнения. |
|
link 10.07.2012 13:43 |
будет похоже на STDs |
Как вариант: ST banks. Тоже три слога. |
Спасибо, Айдуза, я один раз написала STBs, а второй раз выкрутилась ST banks. А вообще, ведь американцы часто сами себе придумывают разные аббревиации, а переводчик их сиди и учи и мучайся. Пусть и они с нашими STB помучаются... (это так мысли вслух) |
You need to be logged in to post in the forum |