DictionaryForumContacts

Subject: легкое отношение gen.
Добрый день,

как бы вы перевели фразу "легкое отношение к деньгам"?

не уверена, что easy attitude to the money хорошо звучит по-английски - есть ли другие варианты?

 x-z

link 8.07.2012 5:04 
А контекст?

 silly.wizard

link 8.07.2012 5:50 
контекст +1
не attitude; вряд ли the; easy возможно - но возможно тоже и многое другое
контекста нет - это будет название раздела сайта - это про то, что деньги это бумага и относиться к ним надо спокойно и не париться.

 silly.wizard

link 8.07.2012 7:09 
интересно, если "контекста нет", то как вы называете вот это: "это название раздела сайта - это про то, что деньги это бумага и относиться к ним надо спокойно и не париться" ;)

первое что пришло на ум:
easy take on money; money taken easy; ... др. вариации

 nephew

link 8.07.2012 7:18 
Just a Piece of Paper

 x-z

link 8.07.2012 7:26 
He's pretty easy-going with money
спасибо силли визард!

 s_khrytch

link 8.07.2012 8:57 
fun's better than money
s_khrytch
правда ваша, батенька!
но всё же, есть еще какие-нить идеи??

 reed

link 8.07.2012 14:46 
easy come, easy go

 Лу Рид

link 8.07.2012 17:47 
Еasy come, easy go +1

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL