DictionaryForumContacts

 xuwka

link 25.08.2005 13:15 
Subject: Как это лучше сказать по англ? Тема: тендеры
Как это лучше сказать по англ? Тема: оценка тендерных предложений

Учасник торгов, который отвечает предъявленным требованиям,и имеет самую низкую учетную стоимость.

 суслик

link 25.08.2005 13:19 
Очень IMHO, the responsive tenderer with the lowest estimated cost

 fresia

link 25.08.2005 13:30 
Bider that meets the requirements and possesses the lowest accounting value

 Little Mo

link 25.08.2005 13:32 
...the bidder who satisfies the set requirements and has the lowest book value (хотя по смыслу здесь напрашивается cost base или estimated rates)... Проверьте свой оригинал

 Рудут

link 25.08.2005 13:34 
one more suggestion: eligible bidder

а вот кто бы мне объяснил, что значит: самую низкую учетную стоимость?
Суслик, вот Вы дали перевод, а что это за понятие, Вы, должно быть, знаете?

 Irisha

link 25.08.2005 13:36 
Как насчет the qualified bidder with the lowest proposed cost/price/value/quote

 Рудут

link 25.08.2005 13:39 
уточню вопрос: стоимость чего? самого биддера или (если я правильно понимаю предложение Ириши) стоимость актива, который он собирается купить?

 Irisha

link 25.08.2005 13:43 
По логике вещей, речь идет о той организации, которая выполнила все требования да еще и предоставила заявку с самой низкой стоимостью работ (которые этот биддер должен будет выполнить по присуждаемому контракту), и вот его-то и отбирают по итогам тендера. Т.е., скорее всего, действительно имеется в виду сметная стоимость. Но поскольку в вопросе прозвучало загадочное "учетная стоимость", то я решила предложить вот такие обтекаемые варианты. Возможно, лучше всего, если аскеру не удастся прояснить контекст, написать with the lowest bid.

 xuwka

link 25.08.2005 13:49 

Спасибо всем.
Ириша, Вы абсолютно правы, такой биддер предложил самую низкую цену, по которой Закупщик может покупать товар. Почему учетная? Возможно, не очень удачный перевод с украинского, там "облікова вартість".

Еще раз, спасибо

 Irisha

link 25.08.2005 13:50 
А что значит эта облікова вартість?

 Рудут

link 25.08.2005 13:51 
ну вооот, кто о чем, а вшивый о бане :) у меня-то в голове исключительно тендеры на покупку пакетов акций всяких Связьинвестов, а там наоборот, чем ВЫШЕ bid price, тем лучше bidder

 xuwka

link 25.08.2005 14:38 

Как мне объаснили еще одни умные люди, "обликова вартисть" фактичкские обозначает "учтенная стоимость", в которой учтены все факторы, влияющие на цену тендерного предложения (например отечественным производителям предоставляется скика в 15%).

Всем большое спасибо.

 Irisha

link 25.08.2005 14:40 
тогда либо net, либо total в зависимости от того, в плюс идут эти факиторы или в минус.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo