DictionaryForumContacts

 Лен@

link 19.06.2012 19:39 
Subject: cast away gen.
Добрый вечерt
Помогите перевести фразу - Sunset cast away
в описании услуг по туризму

заранее спасибо

 tumanov

link 19.06.2012 20:34 
Приведите, пожалуйста, описание полностью.

 rendezvoir

link 19.06.2012 20:58 
может: отражение заката?

 qp

link 19.06.2012 22:45 
как название тура сойдет "закат на необитаемом острове", "наедине с закатом" и т.д. и т.п. в зависимости от специфики тура

 Лен@

link 19.06.2012 23:38 
Спасибо всем
Идея про необитаемый остров пришлась по вкусу)))

 Лен@

link 19.06.2012 23:39 
господин tumanov -контекста нет, просто идет перечисление через запятую о предоставляемых услугах

 Translucid Mushroom

link 20.06.2012 7:01 
Изумительно.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo