DictionaryForumContacts

 julietta1489

link 13.06.2012 20:54 
Subject: an 85 bedroom 5 star boutique hotel. gen.
Помогите перевести
an 85 bedroom 5 star boutique hotel.

 adrnin

link 13.06.2012 21:26 
Вот что в Википедии, толком сам не знаю:

Бутик-отель — тип небольшой гостиницы, позиционируемый, как особенно стильный, роскошный и эксклюзивный. Часто оформляется в особом тематическом стиле. Обычно не принадлежит к известным гостиничным цепочкам.
В последнее время понятие «бутик-отель» размывается, его используют в маркетинговых целях для улучшения привлекательности гостиниц.

 julietta1489

link 13.06.2012 21:30 
получается перевод:85 спален 5-звездочного бутика-отеля?

 adrnin

link 13.06.2012 21:35 
Честно говоря, 85-bedroom - это монстр с 85 спальнями. Номер в гостинице называется room.
Бутик-отель с 85 роскошными номерами

 julietta1489

link 13.06.2012 21:43 
спасибо)))

 Susan

link 14.06.2012 7:07 
Нет, Джульетта, не "85 спален 5-звездочного бутика-отеля". Там не про спальни (в отеле так-то всегда номера), а про отель, на это указывает даже неопределенный артикль "аn", а "85 bedroom 5 star boutique" - это все определения к существительному "hotel".
"Бутик-отель с 85 роскошными номерами" - идеально.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo