Subject: We accept your liability (in a car accident), meaning they will repair it with no-cost. gen. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Мы принимаем(берем на себя) ваши обязательства(ответственность)(в случае дтп), что означает что ваша машина будет отремонтирована бесплатно? Контекст - "заранее спасибо"? Это из документа страхования автомобиля или ответственности? |
Шире контекст. |
Это он только у меня не отображается? Между "контексте:" и "заранее" что-то есть? |
Thank you Orbis. It is not you - it is backwards-1st time using this:-) |
You are welcome. backwards? May be backspace? |
You need to be logged in to post in the forum |