Subject: balancing energy gen. Пожалуйста, помогите перевести balancing energy.Выражение встречается много раз в тексте о газотранспортных системах. Заранее спасибо |
Так пример-то контекста дайте. |
Уважаемые коллеги, прошу помочь с переводом balancing energy в тексте о газотранспортных системах. Контекст: The transmission system operator is obliged to use the balancing energy from the balancing energy bidder on the annual basis, and insofar as it is not sufficient, it is obliged to use balancing energy from the balancing energy bidders according to the daily list of balancing energy bids. …on the basis of the methodology for provision of natural gas balancing services in the gas pipeline system. The heads of the balance groups are responsible for payment of balancing energy for the balance group that they organise and manage. Еще два вопроса: |
А балансировка вас чем не привлекает? balance group - группа, ответственная за баланс газовых поставок. balancing services - услуги, оказываемые конторой в части нормальных поставок, не более и не менее пропускной способности линий, имхо. |
You need to be logged in to post in the forum |