Subject: КТО РАЗБИРАЕТСЯ В ЦЕПЯХ????? Многоуважаемые, любимые мои, кто может предложить верный перевод control chain , варианты МТ не предлагать!у меня тут описание высокотемпературного масла для цепей. применяется для plate carrier chains, drive and control chains - пластинчатые тяговые цепи, приводные и ????? цепи Всем заранее большой данке |
а, забыла дописать: drive & control chains - в плавильных печах (металлообр) |
Тяговые — вряд ли. Imho, это цепи, тянущие некий plate carrier (что это такое, зависит от конструкции и назначения печи). Вот plate carrier действительно, как правило, приводные. Control — скорее всего, рычажные или направляющие. Тут не в цепях разбираться надо, а в печах. |
тяговые пластинчатые цепи - там применительно к хлебопекарной печи, в нете такие есть. термин "тяговая цепь" присутствует в нете и в фундаментальном словаре "Механика машин", на чем и основан мой перевод этого словосочетания. carrier и plate имхо - определяют тип цепи, управление "Цепь какая?-такая и такая" а по поводу направляющих и рычажных цепей - что-то я таких не встречала, Вы где эти термины взяли? извините, конечно, но не придумали ли Вы их? - они даже не гуглятся, не говоря уже о том, что рычажную цепь я не могу представить. |
Верно, они не гуглятся, как верно и то, что я их придумал, поскольку в печах разбираюсь уж точно не лучше Вашего. Из тех крох информации, которые были предложены, и простой крестьянской сметки больше не получается. Что же до Сети и «Механики машин», то в обоих местах нужного перевода может просто не быть, зато может присутствовать ненужный. Отчего и остаются два варианта: 1) всё-таки разобраться в печах и выяснить, как называются применяемые там цепи; 2) ещё подождать, вдруг компетентные товарищи всё же появятся; 3) писать, что в голову придёт, уточнив, что печные цепт — не Ваш профиль. Но первый вариант надёжнее. |
я пока оставлю пластинчатые тяговые и приводные. если знатоки не влезут в эту ветку, control chains останутся в пролете. не понимаю только, если вы ни в цепях, ни в печах - как сюда попали?? :) ждем в ОПДРе |
Пусть будут "управляющими" |
при всем уважении, Мэтр, "управляющие цепи" имхо отношение имеют к электричеству, а не к механизации. или я не права? |
kaprik, имхо, по логике ведь получается, что drive and control chains - это не разные цепи, а один вид, там же plate carrier chains и drive and control chains, а не drive chains and control chains. может быть они и есть приводные, поэтому и управляющие... |
You need to be logged in to post in the forum |