Subject: Что за упаковка "mill"? gen. Представлен перечень видов упаковки для некого гранулированного продукта:Hence the invention relates to a process according to the invention, wherein the process further comprises a step of packaging the resulting granular savoury food concentrate in a packaging selected from the group consisting of: a jar, a dispenser, a MILL, a sachet, a pouch and a container. Не могу взять в толк, что это может быть? На опечатку не похоже - повторяется в тексте в одном и том же контексте дважды. Признателен за любые идеи! |
А большими буквами Вы выделили слово или так в оригинале? |
Это я выделил - чтоб лучше видно было, что смущает :) Так что - не аббревиатура... |
смеси перцев (горошком), шоколад кондитерский, хитрые сахара с добавками и много чего еще, в т. ч. и гранулированного, продаются в одноразовых мельничках |
Точно! nephew - блеск! (как всегда, впрочем :)) |
I wa just thinking (10 sec.ago) that i need to buy some spices to take to Russia and then i clicked on this thread. V. Spookie! |
Ващще, если чо, то тут такие специи тоже имеются ;) (Я чего взвился-то - у самого на кухне коллекция таких мельничек стоит. И не сообразил... А nephew - сообразила :)) |
You need to be logged in to post in the forum |