DictionaryForumContacts

 jahana

link 24.05.2012 11:40 
Subject: ТАМОЖЕННЫЕ ПОШЛИНЫ И СБОРЫ gen.
CONTRACTOR, if requiring the import of items to be furnished for the supply of GOODS, shall deal with such imports (and shall ensure that each supplier and associated scope contractor shall similarly do) in conformance with any legal, regulatory or contractual provisions which may grant COMPANY concessionary duties rates or exemption from local customs duties (including sales taxes and other surcharges in relation thereto and licence and import cum export authorisation fees) on imports of items required for the supply of the GOODS.

ПОДРЯДЧИК, если он нуждается в ввозе составных частей, которые будут предоставлены для поставки ТОВАРОВ, должен иметь дело с такого рода предметами ввоза (и должен принять необходимые меры, чтобы каждый поставщик и соответствующий подрядчик действовал аналогичным образом) в соответствии со всеми правовыми, нормативными и договорными положениями, которые могут предоставить КОМПАНИИ льготные таможенные тарифы или освободить от уплаты местных таможенных пошлин (в том числе налогов с оборота и от других тарифных надбавок и лицензионных сборов и импортных кумулятивных и экспортных сборов) на импорт составных частей, необходимых для поставки ТОВАРОВ.

 leka11

link 24.05.2012 12:52 
при необходимости ввоза составных (?) частей, которые будут предоставлены для поставки ТОВАРОВ, ПОДРЯДЧИК обращается с (применяет режим в отношении) такими предметами ввоза ....
... provisions which may grant .. - положениями, в соответствии с которыми КОМПАНИИ могут быть предоставлены ...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo