DictionaryForumContacts

 sevmal

link 10.05.2012 10:00 
Subject: Not relevant for thermal considerations! el.mach.
Пожалуйста, помогите перевести. "Not relevant for thermal considerations!" Это примечание в таблице с характеристиками тягового электродвигателя.

 Karabas

link 10.05.2012 10:11 
Неактуально/неуместно/не относится к делу... и т.д. и т.п. по термическим соображениям.
В словаре-то поройтесь!

 sevmal

link 10.05.2012 10:58 
Спасибо за совет порыться в словаре, я бы не догадался.
Думаю, что здесь имеется ввиду следующее:
"Отсутствует перегрев двигателя в предусмотренных режимах работы".
Буквальный перевод здесь точно не уместен!

 mimic pt.4

link 10.05.2012 11:25 
"Not relevant for thermal considerations!"
А перегрев-то здесь каким боком?

С учетом имеющихся температурных режимов указанная характеристика не применима, не актуальна....

 Lonely Knight

link 10.05.2012 11:26 
уточните контекст, к чему это примечание, к какой именно характеристике.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo