DictionaryForumContacts

 Santa

link 23.08.2005 9:15 
Subject: Анкета обследования предприятий по платежному балансу
Пожалуйста, помогите перевести.
Анкета обследования предприятий по платежному балансу

Заранее спасибо

 Little Mo

link 23.08.2005 9:29 
[Comparative] Company Balance of Payments' Survey
сугубо ИМО

 tanyusha

link 23.08.2005 9:50 
Тоже вариант.
Santa, мне кажется, все зависит от самой анкеты: если это в виде вопросов-ответов по одному предприятию/нескольким предприятия - это одно, если в виде отчета/обзора результатов - то другое. (ИМХО)

 Santa

link 23.08.2005 9:58 
Да это название анкеты,котороая пришла от Агенства Республики Кахахстан по Статистике.

 Santa

link 23.08.2005 9:59 
Казахстан, сорри

 tanyusha

link 23.08.2005 10:17 
А что Вас смущает в предложенных вариантах?

 Santa

link 23.08.2005 10:26 
ничего не смущает))) остановлюсь не предложенном))) сегодня такой день-ничего в голову не лезет:((

 tanyusha

link 23.08.2005 10:34 
Сочувствую, крепитесь! Скоро наступит второе дыхание!

 Santa

link 23.08.2005 10:47 
Спасибо, Танюша)))

 Irisha

link 23.08.2005 11:02 
Я не знаю, как в Казахстане, но термин "платежный баланс" обычно применим к государствам. Поэтому я лично затрудняюсь перевести это без контекста. Что там в анкете? Может, с ее помощью собираются данные по предприятиям-экспортерам/импортерам? Может, здесь что-то вроде company-wise survey for the balance of payment purposes???

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo