DictionaryForumContacts

 Нефертити

link 23.04.2012 15:02 
Subject: Contract gen.
Подкорректируйте, пожалуйста, перевод на русский:

In case of cost increase, particularly due to an increase in wages and/or increase of the
material prices, 10% to the one at the date of the conclusion of the contract, we are entitled to
adjust the single instalments on each payment date.

Перевод:
В случае увеличения стоимости, в частности в связи с увеличением зарплаты и/или цен на материалы, на 10% по сравнению со стоимостью на дату заключения контракта, мы имеем право внести изменения в отдельные платежи на каждую дату оплаты.

Заранее огромное спасибо!

 igisheva

link 23.04.2012 18:58 
Я бы предпочла кое-что изменить:
на МОМЕНТ заключения контракта
мы ВПРАВЕ ИЗМЕНИТЬ РАЗМЕР ОТДЕЛЬНЫХ ВЗНОСОВ на каждую дату платежа

 tumanov

link 23.04.2012 20:41 
Полагаю, что
ПО СРАВНЕНИЮ СО СТОИМОСТЬЮ
просто необходимо изменить на
ОТ СТОИМОСТИ

 tumanov

link 23.04.2012 20:42 
Или даже просто СТОИМОСТИ
По зрелом размышлении ОТ избыточно.

 Нефертити

link 24.04.2012 7:46 
Всем огромное спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo