DictionaryForumContacts

 Руслан

link 22.08.2005 9:17 
Subject: офисный городок
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:Предоставление территории для размещения офисного городка

Заранее спасибо

 Little Mo

link 22.08.2005 9:27 
Area/Land allocation for an office compound

 odin-boy24

link 22.08.2005 9:27 
Я бы сказал "business area" или "office area".

 tanyusha

link 22.08.2005 9:30 
Наши нейтивы говорили site establishment о городке для подрядчиков(офисы, столовая, сауна)

 Santa

link 22.08.2005 9:38 
IMHO office township

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo