Subject: “flood” the carburetor sec.sys. Пожалуйста, помогите перевести.“flood” the carburetor Выражение встречается в следующем контексте: Concentrations above the upper flammable limit are too rich to be ignited - this happens when you “flood” the carburetor of a car. Заранее спасибо Я понимаю фразу так: Концентрация выше верхнего предела достаточная для возгорания – это случается, когда вы “заливаете” карбюратор машины. Схема наполнения карбюратора более-менне ясна, но в каком смысле здесь употреблен этот глагол - не доходит никак... |
чем не нравится "залить" карбюратор? Концентрации, превышающие верхний предел возгораемости, чрезмерно насыщены и не поддаются воспламенению. Такое возникает, когда "заливает" карбюратор автомобиля. Мое личное представление: концентрация должна быть газообразной, а когда содержание жидкости в концентрации повышается, то "заливает"... как-то вот так... |
B@K@y +1 |
Заливает обычно свечи, а в карбюраторе - слишком высокий уровень в поплавковой камере. "Я понимаю фразу так: Концентрация выше верхнего предела достаточная для возгорания" А я вот не понимаю... |
Шофера говорят "пересос", а надо бы - "переобогащенная смесь" |
спасибо за подсказки!!! Только теперь мучаюсь сомнениями по стилистике предложения, где в английском варианте позволяют себе использовать слово в кавычках, как бы намекая, что стиль совершенно публицистический и склонен к разговорному... Есть термин к карбюратору в "пересосе", не скажете? |
10-4+ ...в таких случаях шофера говорят "пересосал" ..."пересосать" - значит переобогатить смесь за счет "подсоса" (закрытие воздушной заслонки) ... |
this happens when you “flood” the carburetor of a car. - это происходит, когда водитель при запуске двигателя "пересосал" (закрыв воздушную заслонку и накачав слишком много бензина в смесительную камеру карбюратора ускорительным насосом - нажима на педаль газа).... |
нажимаЯ на педаль газа |
123, спасибо Вам большое за такое подробное пояснение! |
Я бы сказал именно "заливать карб", т.е. когда уровень в поплавковой камере выше допустимого и наступает переобогащение смеси и, в том числе как следствие, заливка и свечей. Как известно, оптимальным (стехиометрическим) соотношением бензина и воздуха является 1:14,7. "Пересосать" - это все таки чаще при пользовании подсосом. Если Вам все равно не нравится мнение бывшего тюнингиста ТАЗов, то можете выбрать нейтральный вариант: "переобогащение смеси", которое может возникнуть как при заливке кабра, так и при пересосе при заводке авто. Вот такое ИХМО. |
... вариант: "течет" карбюратор ... когда не держит игольчатый клапан в поплавковой камере карбюратора - бензин льется в двигатель струей ... "заливает" карбюратор как-то не встречал (обычно "заливает" свечи или двигатель) ... но, в принципе, наверное, годится - так и хочется взять это непривычное словосочетание в кавычки - "заливает" карбюратор ... |
Вспомнил вот еще: про карбы, мы говорили "переливает". |
... бинго!...))) Избыток бензина тоже вреден. |
You need to be logged in to post in the forum |