DictionaryForumContacts

 Werefox56

link 28.03.2012 21:10 
Subject: re-float shipb.
Речь идет о буксире, а точнее о его возможностях

can re-float emergency vessels.

Как лучше перевести re-float?

 miss_cum

link 28.03.2012 21:47 
повторный спуск на воду??

 Mike Ulixon

link 29.03.2012 4:49 
Возможно - "поддержание на плаву аварийных судов".
Сложно судить при таком объемном огрызке текста.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL