DictionaryForumContacts

 Procyon_lotor

link 27.03.2012 14:27 
Subject: Memorandum of Association gen.
Помогите, нужна помощь!
The objects for which the Company is established are:
to carry on business as a general commercial company, in conjunction with each other or as a separate and distinct undertakings, all or any of the following businesses namely: manufacturers, designers, inventors, creators, cultivators, breeders, growers, hunters, trappers, fishermen and fish farmers, importers, exporters, agents...
и далее еще следует огромный список.
я начала переводить так:

Цели деятельности Компании:
Осуществлять предпринимательскую деятельность в качестве компании, которая имеет право осуществлять любые виды хозяйственной деятельности совместно с другими компаниями или отдельно от них, все или любые виды предпринимательской деятельности, а именно: ...

и потом поняла, что в моей версии должны перечисляться виды предпринимательской деятельности, а в оригинале перечисляются лица, выполняющую эту деятельность.

Подскажите, пожалуйста, в чем моя ошибка - очевидно, я то-то не так поняла
Заранее спасибо!

 natrix_reloaded

link 27.03.2012 14:32 
это не лица. вы правильно решили, что это виды деятельности. просто представьте, что за каждым словом стоит слово "бизнес", и все встанет на свои места.

 Procyon_lotor

link 28.03.2012 7:20 
Спасибо! Неожиданный поворот)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo