DictionaryForumContacts

 kate_krasovsky

link 27.03.2012 10:29 
Subject: cobrandable gen.
Пожалуйста, помогите перевести.
co-brandable
Слово встречается в следующем контексте:
Co-brandable pieces including sales presentations and data sheetsbr> Заранее спасибо

 ochernen

link 27.03.2012 11:21 
кобрендиговые/кобрэндиговые...вот здесь посмотрите:
http://rus.proz.com/kudoz/english_to_russian/marketing_market_research/3855742-co_brandable_email.html

..к сожалению ЭТО ...уже прижилось..
но не зная всего контекста я бы написал "..образца продукции стратегических партнеров торговой марки...и т.д."
Хотя тут выбор за Вами.
Удачи.

 Karabas

link 27.03.2012 13:04 
ochernen, что "ужосс" согласна, однако буквочку Вы пропустили. КобрендиНговые, коли уж на то пошло.

 ochernen

link 27.03.2012 13:19 
Согласен, согласен ...изините.....НО... я больше не буду!!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL