Subject: Два небольших фрагмента об охоте и математике gen. Здравствуйте! Я сейчас перевожу (с целью попрактиковаться в английском, то есть в большей степени для себя) одну документальную книжку. Действие происходит в Африке в конце XIX века, автор строит железную дорогу и охотится. И вот возникли две проблемы: одна охотничья, а другая - инженерно-математическая. Есть два небольших фрагмента, которые вызвали трудности (отмечены вопросительными знаками). Пожалуйста, у кого будет время и желание, подскажите, как перевести.1. ТЕКСТ: I had with me my .303 and a 12-bore shot gun, one barrel loaded with ball and the other with slug. ПЕРЕВОД: У меня была винтовка 303 (?) калибра и ружьё 12 ???, один ствол был заряжен шарообразной (?) пулей, а второй – ???. 2. ТЕКСТ (Автор ищет место для строительства моста): I started out and made a search up and down the river for the proper position for my temporary bridge. After a thorough examination of all the possible situations, I chose the most suitable and pitched my tent close to it for a night or two while I made the necessary calculations for carrying out the work. The crossing on which I had decided had to be approached by a somewhat sharp curve in the line, and in laying this out with the theodolite I experienced considerable difficulty, as for some reason or other I could not make the last peg on the curve come anywhere near the tangent point where the curve should link up with the straight. I repeated the whole operation time after time, but always with the same result. Eventually I came to the conclusion that there must be some mistake in the table of angles from which I had been working, so I started to work them out for myself and soon discovered a serious misprint. This being rectified in my calculations, I proceeded to lay out the curve again, when at last everything came out accurately and to my satisfaction. ПЕРЕВОД: Я проехался вверх и вниз по реке, чтобы найти подходящее место для временного моста. После всестороннего изучения всех вариантов я выбрал самое подходящее и на пару ночей установил свою палатку близко к нему, чтобы провести необходимые для строительства расчёты. Чтобы приблизиться к тому месту, которое я выбрал, железная дорога должна была сделать резкий поворот. Достав теодолит, я столкнулся со значительными сложностями, поскольку по каким-то причинам не мог ???. Я снова и снова повторял операцию, но получал тот же результат. Постепенно я пришёл к выводу, что в таблице углов, которой я пользовался, есть какая-то ошибка. Я решил всё сам и обнаружил серьёзную опечатку. После исправления вычислений я снова продолжил прокладывать кривую, и, наконец, всё, к моему удовлетворению, сошлось как надо.
|