DictionaryForumContacts

 Eigojin

link 18.03.2012 9:28 
Subject: to drive an amplifier gen.
1) Drive the amp with 200 mA or 2 V
2) limitations of the drive capability of the present test equipment
Предметная область — калибровка и метрология.
Не могу понять, то ли 'drive' относится к управляющему напряжению/току, то ли к выходному. И как это перевести? Спасибо!

 Eigojin

link 18.03.2012 10:00 
Кажется amp это всё-таки амперы а не amplifier. Тогда понятно, что они хотят сказать: усиливайте амперы (т.е. ток), приложив 2 В или 200 мА.

 Enote

link 18.03.2012 10:25 
имхо
1) возбудите ток, подав ...

 PicaPica

link 18.03.2012 10:41 
1) подайте на усилитель 200 мА или 2 В
2) обобщенно: ограничения данного испытательного оборудования по величине/диапазону создаваемого им воздействия (т.е. не может дать, например, достаточного выходного тока)

drive -- слово, мягко говоря, многозначное

 Alex16

link 18.03.2012 11:50 
PicaPica + 1

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo