Subject: Thus, the externality is "internalized." gen. речь про предпринятие мер относительно экологической загрязненности окружающей среды. Смысл в том, что правительство само не справляется с загрязненность внешней среды и должно искать другие пути решения проблемы. Отсюда вопрос как перевести последнее предложение. Спасибо.Other economists believe that the most efficient solution to externalities is to include them in the cost for those engaged in the activity. Thus, the externality is "internalized." |
вообще-то чтобы увидеть всю картину, нужно чуть больше контекста Если под externalities понимать как решение вопроса об ущербе, причиняемым действиями предприятий, То тогда нужно в меру имеющийся информации последнее предложение можно перевести как " вопрос об ущербе, причиняемым действиями предприятий должен стать международным ". |
|
link 16.03.2012 2:56 |
международным ? |
|
link 16.03.2012 2:58 |
(5:56 - это был вопрос Valdiss-у .... т.е. это нисколько НЕ есть мой вариант!) |
Чувствую это будет много обещающий год "интернализованный" |
При условии, что речь идет об экологии и производственном процессе: Другие же считают, что наиболее эффективным решением внешних издержек производства станет включение расходов по их устранению в себестоимость, превратив таким образом внешний фактор во внутренний. (Таким образом, вопрос внешних факторов найдет свое решение в рамках самого производства). |
Попытка красиво сказать "убери за собой". |
|
link 16.03.2012 4:48 |
Другие экономисты полагают, что наиболее рациональным решением для учета экзогенных факторов является включение последних в издержки компаний, занимающихся такой деятельностью (которая загрязняет, я так думаю). Таким образом, экзогенность приобретает "внутрисубъектный" характер. |
Вариант перевода: Другие экономисты полагают, что наиболее эффективное решение проблемы экстерналий -- это их включение в издержки тех, кто занят этой деятельностью. Таким образом, экстерналии "интернализуются". Объяснялка: Экстерналия -- это деятельность, которая оказывает экономическое воздействие на тех, кто никак в ней не участвует. Например, если у Вас есть кафе на тротуаре, а я устрою через дорогу от него шумную и пыльную стройку, на посещаемости Вашего кафе это скажется не лучшим образом. Другими словами, моя стройка -- это отрицательная экстерналия (negative externality). Но когда стройка закончится, и на ее месте возникнет, скажем, офисное здание класса А, Ваше кафе вполне сможет побить все рекорды прибыльности -- это положительная экстерналия (positive externality). Это стандартный жаргон экономической теории (восходит он, если мне не изменяет мой склероз, к Артуру Пигу и его книге "Экономика благосостояния", изданной в 1920 году), но в русском языке он в силу некоторых исторических причин по-прежнему нов и непонятен... |
You need to be logged in to post in the forum |