Subject: "крик души")) gen. Пожалуйста, помогите перевести сабж.Выражение встречается в следующем контексте: RCF modules for the radiant arch nose connection to crossover is of increased density and shall be vacuum formed or stack bonded. Модули из огнеупорного керамического волокна для соединения патрубка перевала с перекидкой должны иметь повышенную плотность и должны быть выполнены из вакуум-формованных материалов или *stack bonded*. Заранее спасибо |
in contrast to running bond, usually a placement of units such that the head joints in successive courses are aligned vertically. 1. In brickwork, a pattern bond; the facing brick is laid with all vertical joints continuously aligned. The brick is bonded to the backing by metal ties. |
Huuuh? Эт не моё:) |
Ой, да это моё: глюк Мультитрана. Сабж Ваш, а начинка пошла моя от http://www.multitran.ru/c/m/a=4&MessNum=269599&l1=1&l2=2. |
|
link 14.03.2012 17:32 |
а ваше heartfelt cry |
You need to be logged in to post in the forum |