DictionaryForumContacts

 abab

link 10.03.2012 8:16 
Subject: Low emission packing O&G. tech.
Пожалуйста, помогите перевести low emission packing, где packing - насадка регулирующего клапана.
Заранее спасибо

 prosto_ya_

link 10.03.2012 8:21 
и в чем проблемы?
packing вы знаете как переводится, а low emission есть в словаре, если что!
http://multitran.ru/c/m/l1=2&l2=1&s=Low-emission

 abab

link 10.03.2012 8:30 
Спасибо, я это всё видел. Да вот дело в том, что "насадка с низким выбросом" и проч. совсем не гуглится. Может, кто-то знает более точный термин?

 abab

link 10.03.2012 9:21 
Нашёл: малорасходная насадка. Вопрос снимается.

 Enote

link 10.03.2012 11:09 
а что такое насадка регулирующего клапана?
имхо, речь о сальнике с малой утечкой

 abab

link 10.03.2012 11:28 
Я вообще-то не очень большой специалист по клапанам. Но здесь из контекста видно, что эти насадки используются лишь для определенных жидкостей (перечисленных в таблице). А для некоторых жидкостей (перечисленных в другой таблице) клапаны должны оснащаться, помимо насадок, сильфонами.

 Enote

link 10.03.2012 11:34 
это сальник для уплотнения выхода шпинделя/штока из корпуса.
материал/конструкция сальника зависят от среды и температуры.
для некоторых сред ставят сильфон

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo