DictionaryForumContacts

 Tessy 1

link 8.03.2012 10:06 
Subject: set-off between the Deposit Accounts and any other account gen.
Пожалуйста, помогите перевести.<
set-off between the Deposit Accounts and any other account

Выражение встречается в следующем контексте:<
it waives any and all rights of set off, counterclaim, deduction or retention against or in respect of any of its payment obligations under this Agreement or any other agreements with the Client, which it might have as a matter of law or otherwise, moreover, that it undertakes irrevocably *not to set-off between the Deposit Accounts and any other account opened by the Client at the Bank*.

он отказывается от всех прав зачета требований, встречных требований, вычитаний или удержаний в отношении своих платежных обязательств по настоящему Соглашению или любым другими соглашениям с Клиентом, которые он может иметь по закону или otherwise, moreover, он безвозвратно обязуется *not to set-off between the Deposit Accounts and any other account opened by the Client at the Bank*.

>Заранее спасибо

 Alex16

link 8.03.2012 15:29 
по закону или otherwise = или на иных основаниях

он безвозвратно обязуется - нет. безотзывно (в безотзывном порядке) обязуется не осуществлять взаимозачет средств, хранящихся на.... или на любом другом счете..

 AMOR 69

link 8.03.2012 16:33 
Rights of Set-Off
A portion of a loan agreement stating the rights of each party should one party or the other default on his/her obligations. Rights of set-off are most often stated explicitly when two parties are lending money to each other. See also: Parallel loan.
......................

parallel loanDefinition
An arrangement in which two companies in different countries borrow each other's currency for a given period of time, in order reduce foreign exchange risk for both of them. also called back-to-back loans.

взаимное погашение встречных требваний?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo