DictionaryForumContacts

 Henaro

link 7.03.2012 17:23 
Subject: A (the) question в заголовке имэйла gen.
в теле письма вопрос
в заголовке а или the question?

 Yippie

link 7.03.2012 17:28 
Question

 Maksym Kozub

link 7.03.2012 18:48 
Yippie, согласен, но и неопределённый артикль может восприниматься нормально (если тема, например, "A question about your software").

 silly.wizard

link 7.03.2012 19:00 
email это как бы конверсейшн. у него свой контекст. там может место и для the найтись.
(e.g. "regarding the question we discussed on the phone yesterday")

 Yippie

link 7.03.2012 19:04 
To be, or not to be, that is THE question
Это тоже может быть в заголовке.
Так что возвращаемся к незабываемому:
Henaro, "A question about your context?"

 Danio

link 7.03.2012 19:10 

 Susannasn

link 7.03.2012 19:30 
Про артикли могу спрашивать по сто раз в день, но не хочу портить нервы форумчан (своих уже не осталось!). Захотелось спросить, может, кто кинет ссылку на нормальную (новую, полную и подробную) литературу об артиклях...
Но вот прочитала от nephew "артикль - дело сложное, скользкое, живет по своим законам", и стало совсем весело! Хотя это было в 2009 г. Может, за это время все-таки появились новые законы?

 natrix_reloaded

link 7.03.2012 20:28 
ссылку не кину ( у меня "на бумаге") , литература не очень новая (1993), но очень полная и подробная... по крайней мере, из того, что я знаю, мне очень нравится...
Collins Cobuild English Guides Articles. Roger Berry. HarperCollinsPublishers...
много всего и очень толково все написано... если найдете, не пожалеете... но да, есть такая фишка. все, что не подпадает под "жесткие" правила, формулируется примерно так: обычно это так, но если что, может быть иначе, ибо все зависит...)))

 Danio

link 7.03.2012 20:31 
найдет только такое
http://www.ozon.ru/context/detail/id/4653597/

 Yippie

link 7.03.2012 20:38 
"Функциональная неграмотность – чума ХХI века" (выдержка из статьи)
...Мне очень нравится, как заострили эту проблему в Великобритании. Первое, что сделали, это – сформулировали национальную идею поддержки правильного употребления артиклей. Объявление об этом сделали во время трансляции популярного сериала, когда у экранов собралась огромная аудитория. При реализации идеи были задействованы не только огромные государственные ресурсы, но и деньги частного бизнеса. Что-то срочно нужно делать и нам с правильным употреблением английских, итальянских, немецких, греческих, французских и испанских артиклей... Пока не стало поздно.

Вот так вот.

 natrix_reloaded

link 7.03.2012 20:44 
да, мысль, да, моя книжечка по ссылке, один в один...
вот где молодец, там молодец, буду объективна)))

 nephew

link 7.03.2012 20:54 
откуда новые законы в англо?
книжка есть, http://www.amazon.com/Collins-COBUILD-English-Guides-Articles/dp/0003705617/ref=sr_1_2?s=books&ie=UTF8&qid=1331149056&sr=1-2
меньше ста рублей. правда, "рупь перевоз"

 Susannasn

link 7.03.2012 21:34 
)))Ура! Нашла! Free!
Danio, не молодец, но спасибо! Если бы не Ваше "найдет только такое", может, и не копалась бы столько.
http://www.filestube.com/89ff302c5393b80703e9/go.html

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo