DictionaryForumContacts

 эли

link 7.03.2012 5:48 
Subject: pump and roll gen.
Доброго дня Вам!
В тех.характеристиках к пожарной машине в разделе про Коробку отбора мощности, указано, что "Pump and Roll" mode is available.

 Lonely Knight

link 7.03.2012 9:23 
можно предположить, что отбор мощности идет на привод насосов... тогда "Pump and Roll" - качай и катись))) в смысле, можно одновременно ехать и приводить в действие насосы

это все ну очень имхо

 эли

link 7.03.2012 10:40 
LK, совершенно верное предположение. Но как написать по-русски для технарей?

 Lonely Knight

link 7.03.2012 14:28 
Ну не знаю, например так:

Коробка отбора мощности предусматривает режим одновременной работы насосов и трансмиссии автомобиля

Предусмотрен режим одновременной передачи крутящего момента на приводы насосов и трансмиссию автомобиля

 Mike Ulixon

link 7.03.2012 14:44 
Посмотрел на вариант LK 17:28 глазами технаря...
Вполне прокатит. Плюсую. Если не прокатит - значит, не "технарь", а всего лишь "человек с дипломом".

 varism

link 7.03.2012 18:59 
2Lonely Knight +1 второй вариант

 эли

link 7.03.2012 20:01 
LK, спасибо большое. Как вариант, надо всё-таки внести в словарь, тем более "approved by" технарь )

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo