Subject: оборудование (деревообрабатывающая промышленность) gen. хэлп)пожалуйста, помогите перевести часть списка оборудования (сам инвестиционный проект завода, к которому он прилагается, переведен, но список оборудования вызвал затруднения, т.к. специализированных словарей под рукой нет). - оборудование бассейна (применительно к строительству pellet plant, о котором идет речь в проекте) буду признателен за любую помощь) |
Потратьте немного собственного времени на поиски в словаре МТ. |
это 1 треть списка, остальное сделано. и я могу хоть зарыться в МТ, но нет здесь системы удаления бракованного ковра) а времени осталось полчаса на все про все. |
остались - форматно-раскроечный участок и система удаления бракованного ковра. anyone? ) |
panel cut-up division/section mat reject removal system itaru, полчаса давно истекли, и, скорее всего, Вам уже не нужна никакая помощь. Тем не менее, обнаружив сегодня (вчера в 17-40 я уже не работала) Ваш пост, я-таки сунулась в МТ и не сразу, но нашла не идеальные, конечно, но вероятные варианты. Да, в том виде, в каком Вы их выложили, эти выражения в словаре отсутствуют, но компиляция - великое дело. Воспользуйтесь ею впоследствии, если понадобится. |
Karabas, спасибо) +добавляю пару ответов с другого форума для тех несчастных, которые будут разыскивать то же самое :) sliding table saw - форматно-раскроечный участок система удаления бракованного ковра: |
neumatic conveying system for waste mat = pneumatic conveying system for waste mat ) |
You need to be logged in to post in the forum |